老乞大作者:佚名


老乞大

老乞大》是古代王氏高丽和李朝时期人们学习汉语广泛使用的会话教材,在过去的数百年间,该书经过了汉语原文和谚文的多次修订,是考察汉语变化的珍贵的文献资料。乞大一词即契丹的音转,又作乞塔、起炭或吉代,语出蒙古对汉人之称谓。汉人,蒙语读如“kitat”,老乞大,意即老汉儿。《老乞大》是元末明初以当时的北京话为标准音而编写的,专供朝鲜人学汉语的课本。《老乞大》全书采用会话的形式,记述了几个高丽商人到中国经商,途中遇到一中国商人后结伴同行的经历,以及到大都(北京)等地从事交易活动的全过程。其情节连贯,内容广泛,涉及旅行、交易、契约、宴饮等各个方面。全书采用口语写作,是研究元明清时期北方汉语最直接的材料。“老乞大”即““中国通”的意思。1998年,韩国发现了《老乞大》古本里边的明以前“胡衕”的写法,是汉语“胡洞”。该书都是地道的元明时期北方口语,对研究元明之际汉语和社会具有重要价值。据《老乞大》可知,一直到元末朝鲜北部的义州地区附近一带都是以汉人为主。

《老乞大》全部章节目录史记 欧美电影 明清禁毁小说
(1)老乞大卷上
(2)老乞大卷下